• 微博
  • 微信微信二维码

广东省人民政府首页  >  要闻动态  >  广东要闻

猿辅导教师版KgvucY

来源: 南方日报网络版     时间:2020年04月01日 09:06

关于猿辅导教师版最新相关内容:【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【比】【如】【,】【在】【《】【中】【俄】【国】【界】【东】【段】【学】【术】【史】【研】【究】【:】【中】【国】【、】【俄】【国】【、】【西】【方】【学】【者】【视】【野】【中】【的】【中】【俄】【国】【界】【东】【段】【问】【题】【》】【一】【书】【中】【有】【多】【处】【译】【名】【错】【误】【,】【居】【然】【把】【C】【h】【i】【a】【n】【g】【K】【a】【i】【-】【s】【h】【e】【k】【(】【蒋】【介】【石】【)】【译】【为】【常】【凯】【申】【,】【把】【美】【国】【汉】【学】【家】【J】【o】【h】【n】【K】【i】【n】【g】【F】【a】【i】【r】【b】【a】【n】【k】【(】【费】【正】【清】【)】【译】【为】【费】【尔】【班】【德】【,】【等】【等】【。】【<】【/】【p】【>】

【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【但】【政】【策】【落】【实】【的】【情】【况】【如】【何】【,】【是】【否】【解】【决】【真】【问】【题】【、】【真】【解】【决】【问】【题】【,】【需】【要】【快】【速】【了】【解】【、】【快】【速】【发】【现】【、】【快】【速】【解】【决】【。】【 】【 】【 】【 】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【工】【作】【小】【组】【深】【入】【经】【济】【社】【会】【运】【行】【的】【毛】【细】【血】【管】【,】【旨】【在】【打】【通】【堵】【点】【、】【畅】【通】【运】【转】【。】【 】【 】【 】【 】【 】【 】【从】【治】【理】【效】【能】【上】【看】【,】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【的】【工】【作】【机】【制】【是】【天】【津】【市】【、】【区】【两】【级】【机】【关】【干】【部】【下】【沉】【基】【层】【、】【服】【务】【企】【业】【复】【工】【复】【产】【。】【 】【 】【 】【 】【每】【个】【工】【作】【小】【组】【由】【1】【名】【组】【长】【、】【1】【名】【防】【疫】【指】【导】【专】【员】【、】【1】【名】【企】【业】【服】【务】【专】【员】【组】【成】【,】【平】【均】【每】【个】【小】【组】【可】【以】【指】【导】【服】【务】【大】【约】【5】【家】【企】【业】【,】【共】【有】【3】【0】【0】【0】【余】【名】【干】【部】【覆】【盖】【全】【市】【4】【6】【0】【0】【余】【家】【规】【上】【工】【业】【企】【业】【。】【 】【 】【 】【 】【这】【些】【干】【部】【下】【沉】【到】【生】【产】【一】【线】【,】【深】【入】【企】【业】【驻】【厂】【服】【务】【,】【一】【边】【做】【好】【政】【策】【解】【读】【和】【沟】【通】【,】【一】【边】【围】【绕】【开】【工】【复】【工】【产】【业】【链】【条】【,】【帮】【助】【解】【决】【用】【工】【、】【原】【料】【、】【运】【输】【、】【资】【金】【等】【方】【面】【存】【在】【的】【堵】【点】【、】【痛】【点】【。】【<】【/】【p】【>】《故宫贺岁》将于元旦上线【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【广】【泛】【采】【取】【短】【平】【快】【的】【工】【作】【方】【法】【,】【点】【对】【点】【解】【读】【政】【策】【,】【门】【到】【门】【帮】【助】【对】【接】【,】【真】【正】【实】【现】【了】【精】【准】【精】【细】【帮】【扶】【,】【自】【然】【事】【半】【功】【倍】【。】【 】【 】【 】【 】【 】【 】【疫】【情】【防】【控】【是】【一】【次】【大】【考】【。】【 】【 】【 】【 】【对】【机】【关】【工】【作】【人】【员】【来】【说】【,】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【这】【种】【深】【入】【实】【际】【的】【工】【作】【经】【历】【,】【某】【种】【意】【义】【上】【成】【了】【一】【次】【人】【人】【参】【与】【的】【大】【调】【研】【。】【<】【/】【p】【>】猿辅导教师版【干】【货】【!】【出】【版】【物】【中】【5】【0】【例】【外】【国】【专】【名】【差】【错】【解】【析】【 】【#】【标】【题】【分】【割】【#】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【随】【着】【我】【国】【对】【外】【开】【放】【不】【断】【扩】【大】【,】【对】【外】【交】【流】【越】【来】【越】【多】【,】【但】【随】【之】【而】【来】【的】【是】【在】【国】【际】【新】【闻】【或】【书】【刊】【当】【中】【不】【规】【范】【、】【不】【准】【确】【的】【专】【名】【频】【繁】【出】【现】【,】【不】【但】【使】【稿】【件】【或】【书】【刊】【的】【质】【量】【受】【到】【影】【响】【,】【甚】【至】【闹】【出】【了】【不】【少】【笑】【话】【。】【<】【/】【p】【>】

猿辅导教师版【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【门】【修】【斯】【也】【因】【此】【成】【为】【了】【一】【个】【典】【故】【,】【专】【门】【用】【来】【指】【错】【误】【的】【译】【名】【。】【<】【/】【p】【>】

【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【因】【此】【,】【不】【管】【是】【作】【为】【一】【名】【译】【者】【还】【是】【编】【辑】【,】【都】【必】【须】【掌】【握】【丰】【富】【的】【国】【际】【背】【景】【知】【识】【,】【尤】【其】【是】【一】【些】【外】【国】【专】【名】【知】【识】【和】【常】【识】【,】【这】【样】【翻】【译】【起】【来】【才】【能】【得】【心】【应】【手】【,】【才】【不】【容】【易】【出】【错】【,】【编】【辑】【才】【能】【练】【就】【一】【双】【火】【眼】【金】【睛】【,】【敏】【锐】【地】【发】【现】【稿】【件】【中】【隐】【藏】【着】【的】【各】【式】【各】【样】【的】【地】【雷】【。】【<】【/】【p】【>】

干货!出版物中50例外国专名差错解析 #标题分割#

随着我国对外开放不断扩大,对外交流越来越多,但随之而来的是在国际新闻或书刊当中不规范、不准确的专名频繁出现,不但使稿件或书刊的质量受到影响,甚至闹出了不少笑话。

【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【广】【泛】【采】【取】【短】【平】【快】【的】【工】【作】【方】【法】【,】【点】【对】【点】【解】【读】【政】【策】【,】【门】【到】【门】【帮】【助】【对】【接】【,】【真】【正】【实】【现】【了】【精】【准】【精】【细】【帮】【扶】【,】【自】【然】【事】【半】【功】【倍】【。】【 】【 】【 】【 】【 】【 】【疫】【情】【防】【控】【是】【一】【次】【大】【考】【。】【 】【 】【 】【 】【对】【机】【关】【工】【作】【人】【员】【来】【说】【,】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【这】【种】【深】【入】【实】【际】【的】【工】【作】【经】【历】【,】【某】【种】【意】【义】【上】【成】【了】【一】【次】【人】【人】【参】【与】【的】【大】【调】【研】【。】【<】【/】【p】【>】

【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【门】【修】【斯】【也】【因】【此】【成】【为】【了】【一】【个】【典】【故】【,】【专】【门】【用】【来】【指】【错】【误】【的】【译】【名】【。】【<】【/】【p】【>】

在法国思想家居伊·德波的名著《景观社会》一书中文版中,居然把中国古代著名军事家孙子译成了桑卒。 在《民族国家与暴力》一书中文版中有这么一段话,门修斯(Mencius)的格言,普天之下只有一个太阳,居于民众之上的也只有一个帝王……但据查证,Mencius其实就是春秋时期孟子的英文名称,这句话原本是天无二日,民无二王,而且这句话是孔子所说,并非孟子所说。

【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【 】【 】【积】【极】【有】【序】【推】【进】【企】【事】【业】【单】【位】【复】【工】【复】【产】【,】【加】【快】【建】【立】【同】【疫】【情】【防】【控】【相】【适】【应】【的】【经】【济】【社】【会】【运】【行】【秩】【序】【,】【才】【能】【把】【疫】【情】【造】【成】【的】【损】【失】【降】【到】【最】【低】【限】【度】【。】【 】【 】【 】【 】【这】【就】【需】【要】【企】【业】【落】【实】【主】【体】【责】【任】【,】【在】【做】【好】【防】【控】【的】【基】【础】【上】【,】【稳】【步】【扎】【实】【复】【工】【复】【产】【。】【<】【/】【p】【>】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【一】【位】【翻】【译】【工】【作】【者】【曾】【坦】【言】【:】【真】【正】【让】【人】【发】【愁】【的】【恰】【恰】【是】【稿】【件】【中】【眼】【花】【缭】【乱】【的】【外】【国】【人】【名】【、】【地】【名】【、】【组】【织】【机】【构】【、】【公】【司】【企】【业】【等】【各】【类】【专】【名】【,】【这】【些】【是】【最】【让】【人】【头】【疼】【的】【,】【也】【是】【最】【耗】【费】【时】【间】【和】【精】【力】【的】【。】【<】【/】【p】【>】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【在】【法】【国】【思】【想】【家】【居】【伊】【&】【m】【i】【d】【d】【o】【t】【;】【德】【波】【的】【名】【著】【《】【景】【观】【社】【会】【》】【一】【书】【中】【文】【版】【中】【,】【居】【然】【把】【中】【国】【古】【代】【著】【名】【军】【事】【家】【孙】【子】【译】【成】【了】【桑】【卒】【。】【 】【 】【 】【 】【在】【《】【民】【族】【国】【家】【与】【暴】【力】【》】【一】【书】【中】【文】【版】【中】【有】【这】【么】【一】【段】【话】【,】【门】【修】【斯】【(】【M】【e】【n】【c】【i】【u】【s】【)】【的】【格】【言】【,】【普】【天】【之】【下】【只】【有】【一】【个】【太】【阳】【,】【居】【于】【民】【众】【之】【上】【的】【也】【只】【有】【一】【个】【帝】【王】【&】【h】【e】【l】【l】【i】【p】【;】【&】【h】【e】【l】【l】【i】【p】【;】【但】【据】【查】【证】【,】【M】【e】【n】【c】【i】【u】【s】【其】【实】【就】【是】【春】【秋】【时】【期】【孟】【子】【的】【英】【文】【名】【称】【,】【这】【句】【话】【原】【本】【是】【天】【无】【二】【日】【,】【民】【无】【二】【王】【,】【而】【且】【这】【句】【话】【是】【孔】【子】【所】【说】【,】【并】【非】【孟】【子】【所】【说】【。】【<】【/】【p】【>】

【干】【货】【!】【出】【版】【物】【中】【5】【0】【例】【外】【国】【专】【名】【差】【错】【解】【析】【 】【#】【标】【题】【分】【割】【#】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【随】【着】【我】【国】【对】【外】【开】【放】【不】【断】【扩】【大】【,】【对】【外】【交】【流】【越】【来】【越】【多】【,】【但】【随】【之】【而】【来】【的】【是】【在】【国】【际】【新】【闻】【或】【书】【刊】【当】【中】【不】【规】【范】【、】【不】【准】【确】【的】【专】【名】【频】【繁】【出】【现】【,】【不】【但】【使】【稿】【件】【或】【书】【刊】【的】【质】【量】【受】【到】【影】【响】【,】【甚】【至】【闹】【出】【了】【不】【少】【笑】【话】【。】【<】【/】【p】【>】

比如,在《中俄国界东段学术史研究:中国、俄国、西方学者视野中的中俄国界东段问题》一书中有多处译名错误,居然把ChiangKai-shek(蒋介石)译为常凯申,把美国汉学家JohnKingFairbank(费正清)译为费尔班德,等等。

【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【但】【政】【策】【落】【实】【的】【情】【况】【如】【何】【,】【是】【否】【解】【决】【真】【问】【题】【、】【真】【解】【决】【问】【题】【,】【需】【要】【快】【速】【了】【解】【、】【快】【速】【发】【现】【、】【快】【速】【解】【决】【。】【 】【 】【 】【 】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【工】【作】【小】【组】【深】【入】【经】【济】【社】【会】【运】【行】【的】【毛】【细】【血】【管】【,】【旨】【在】【打】【通】【堵】【点】【、】【畅】【通】【运】【转】【。】【 】【 】【 】【 】【 】【 】【从】【治】【理】【效】【能】【上】【看】【,】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【的】【工】【作】【机】【制】【是】【天】【津】【市】【、】【区】【两】【级】【机】【关】【干】【部】【下】【沉】【基】【层】【、】【服】【务】【企】【业】【复】【工】【复】【产】【。】【 】【 】【 】【 】【每】【个】【工】【作】【小】【组】【由】【1】【名】【组】【长】【、】【1】【名】【防】【疫】【指】【导】【专】【员】【、】【1】【名】【企】【业】【服】【务】【专】【员】【组】【成】【,】【平】【均】【每】【个】【小】【组】【可】【以】【指】【导】【服】【务】【大】【约】【5】【家】【企】【业】【,】【共】【有】【3】【0】【0】【0】【余】【名】【干】【部】【覆】【盖】【全】【市】【4】【6】【0】【0】【余】【家】【规】【上】【工】【业】【企】【业】【。】【 】【 】【 】【 】【这】【些】【干】【部】【下】【沉】【到】【生】【产】【一】【线】【,】【深】【入】【企】【业】【驻】【厂】【服】【务】【,】【一】【边】【做】【好】【政】【策】【解】【读】【和】【沟】【通】【,】【一】【边】【围】【绕】【开】【工】【复】【工】【产】【业】【链】【条】【,】【帮】【助】【解】【决】【用】【工】【、】【原】【料】【、】【运】【输】【、】【资】【金】【等】【方】【面】【存】【在】【的】【堵】【点】【、】【痛】【点】【。】【<】【/】【p】【>】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【广】【泛】【采】【取】【短】【平】【快】【的】【工】【作】【方】【法】【,】【点】【对】【点】【解】【读】【政】【策】【,】【门】【到】【门】【帮】【助】【对】【接】【,】【真】【正】【实】【现】【了】【精】【准】【精】【细】【帮】【扶】【,】【自】【然】【事】【半】【功】【倍】【。】【 】【 】【 】【 】【 】【 】【疫】【情】【防】【控】【是】【一】【次】【大】【考】【。】【 】【 】【 】【 】【对】【机】【关】【工】【作】【人】【员】【来】【说】【,】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【这】【种】【深】【入】【实】【际】【的】【工】【作】【经】【历】【,】【某】【种】【意】【义】【上】【成】【了】【一】【次】【人】【人】【参】【与】【的】【大】【调】【研】【。】【<】【/】【p】【>】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【一】【位】【翻】【译】【工】【作】【者】【曾】【坦】【言】【:】【真】【正】【让】【人】【发】【愁】【的】【恰】【恰】【是】【稿】【件】【中】【眼】【花】【缭】【乱】【的】【外】【国】【人】【名】【、】【地】【名】【、】【组】【织】【机】【构】【、】【公】【司】【企】【业】【等】【各】【类】【专】【名】【,】【这】【些】【是】【最】【让】【人】【头】【疼】【的】【,】【也】【是】【最】【耗】【费】【时】【间】【和】【精】【力】【的】【。】【<】【/】【p】【>】

【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【门】【修】【斯】【也】【因】【此】【成】【为】【了】【一】【个】【典】【故】【,】【专】【门】【用】【来】【指】【错】【误】【的】【译】【名】【。】【<】【/】【p】【>】

一位翻译工作者曾坦言:真正让人发愁的恰恰是稿件中眼花缭乱的外国人名、地名、组织机构、公司企业等各类专名,这些是最让人头疼的,也是最耗费时间和精力的。

【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【在】【法】【国】【思】【想】【家】【居】【伊】【&】【m】【i】【d】【d】【o】【t】【;】【德】【波】【的】【名】【著】【《】【景】【观】【社】【会】【》】【一】【书】【中】【文】【版】【中】【,】【居】【然】【把】【中】【国】【古】【代】【著】【名】【军】【事】【家】【孙】【子】【译】【成】【了】【桑】【卒】【。】【 】【 】【 】【 】【在】【《】【民】【族】【国】【家】【与】【暴】【力】【》】【一】【书】【中】【文】【版】【中】【有】【这】【么】【一】【段】【话】【,】【门】【修】【斯】【(】【M】【e】【n】【c】【i】【u】【s】【)】【的】【格】【言】【,】【普】【天】【之】【下】【只】【有】【一】【个】【太】【阳】【,】【居】【于】【民】【众】【之】【上】【的】【也】【只】【有】【一】【个】【帝】【王】【&】【h】【e】【l】【l】【i】【p】【;】【&】【h】【e】【l】【l】【i】【p】【;】【但】【据】【查】【证】【,】【M】【e】【n】【c】【i】【u】【s】【其】【实】【就】【是】【春】【秋】【时】【期】【孟】【子】【的】【英】【文】【名】【称】【,】【这】【句】【话】【原】【本】【是】【天】【无】【二】【日】【,】【民】【无】【二】【王】【,】【而】【且】【这】【句】【话】【是】【孔】【子】【所】【说】【,】【并】【非】【孟】【子】【所】【说】【。】【<】【/】【p】【>】【精】【准】【打】【通】【复】【工】【复】【产】【的】【堵】【点】【 】【#】【标】【题】【分】【割】【#】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【 】【 】【在】【统】【筹】【推】【进】【疫】【情】【防】【控】【和】【经】【济】【社】【会】【发】【展】【工】【作】【过】【程】【中】【,】【面】【对】【的】【任】【务】【常】【常】【刻】【不】【容】【缓】【,】【需】【要】【畅】【通】【的】【信】【息】【、】【及】【时】【的】【反】【馈】【、】【有】【序】【的】【协】【作】【、】【高】【效】【的】【配】【合】【 】【 】【当】【前】【,】【随】【着】【一】【系】【列】【复】【工】【复】【产】【政】【策】【逐】【步】【落】【地】【见】【效】【,】【不】【少】【地】【方】【生】【产】【生】【活】【秩】【序】【加】【快】【恢】【复】【。】【 】【 】【 】【 】【在】【天】【津】【,】【一】【个】【名】【为】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【的】【工】【作】【机】【制】【广】【受】【各】【界】【好】【评】【。】【 】【 】【 】【 】【这】【个】【活】【跃】【在】【工】【厂】【车】【间】【的】【“】【一】【企】【三】【人】【两】【员】【”】【工】【作】【小】【组】【,】【解】【难】【题】【、】【答】【疑】【问】【、】【给】【帮】【助】【,】【不】【仅】【成】【了】【天】【津】【各】【级】【政】【府】【部】【门】【有】【序】【推】【进】【复】【工】【复】【产】【的】【抓】【手】【,】【也】【是】【企】【业】【恢】【复】【生】【产】【不】【可】【或】【缺】【的】【助】【手】【。】【 】【 】【 】【 】【 】【 】【疫】【情】【发】【生】【以】【来】【,】【落】【实】【党】【中】【央】【决】【策】【部】【署】【,】【天】【津】【一】【手】【抓】【疫】【情】【防】【控】【,】【一】【手】【抓】【经】【济】【社】【会】【发】【展】【,】【密】【集】【出】【台】【2】【1】【条】【援】【企】【暖】【企】【政】【策】【和】【2】【7】【项】【支】【持】【中】【小】【微】【企】【业】【和】【个】【体】【工】【商】【户】【措】【施】【,】【涉】【及】【行】【政】【审】【批】【、】【财】【税】【金】【融】【、】【就】【业】【社】【保】【、】【房】【租】【减】【免】【等】【诸】【多】【方】【面】【,】【帮】【助】【各】【类】【市】【场】【主】【体】【尽】【快】【恢】【复】【正】【常】【生】【产】【秩】【序】【。】【<】【/】【p】【>】

【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【广】【泛】【采】【取】【短】【平】【快】【的】【工】【作】【方】【法】【,】【点】【对】【点】【解】【读】【政】【策】【,】【门】【到】【门】【帮】【助】【对】【接】【,】【真】【正】【实】【现】【了】【精】【准】【精】【细】【帮】【扶】【,】【自】【然】【事】【半】【功】【倍】【。】【 】【 】【 】【 】【 】【 】【疫】【情】【防】【控】【是】【一】【次】【大】【考】【。】【 】【 】【 】【 】【对】【机】【关】【工】【作】【人】【员】【来】【说】【,】【“】【三】【人】【小】【专】【班】【”】【这】【种】【深】【入】【实】【际】【的】【工】【作】【经】【历】【,】【某】【种】【意】【义】【上】【成】【了】【一】【次】【人】【人】【参】【与】【的】【大】【调】【研】【。】【<】【/】【p】【>】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【在】【统】【筹】【推】【进】【疫】【情】【防】【控】【和】【经】【济】【社】【会】【发】【展】【工】【作】【过】【程】【中】【,】【面】【对】【的】【任】【务】【常】【常】【刻】【不】【容】【缓】【,】【需】【要】【畅】【通】【的】【信】【息】【、】【及】【时】【的】【反】【馈】【、】【有】【序】【的】【协】【作】【、】【高】【效】【的】【配】【合】【。】【<】【/】【p】【>】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【现】【实】【中】【,】【企】【业】【位】【于】【产】【业】【链】【不】【同】【环】【节】【,】【遇】【到】【的】【问】【题】【也】【呈】【现】【链】【条】【状】【,】【小】【到】【一】【只】【只】【口】【罩】【、】【上】【下】【班】【交】【通】【,】【大】【到】【用】【工】【短】【缺】【、】【上】【下】【游】【企】【业】【复】【工】【步】【调】【各】【异】【,】【都】【需】【要】【相】【关】【部】【门】【善】【用】【“】【有】【形】【的】【手】【”】【及】【时】【协】【调】【解】【决】【。】【<】【/】【p】【>】

【干】【货】【!】【出】【版】【物】【中】【5】【0】【例】【外】【国】【专】【名】【差】【错】【解】【析】【 】【#】【标】【题】【分】【割】【#】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【随】【着】【我】【国】【对】【外】【开】【放】【不】【断】【扩】【大】【,】【对】【外】【交】【流】【越】【来】【越】【多】【,】【但】【随】【之】【而】【来】【的】【是】【在】【国】【际】【新】【闻】【或】【书】【刊】【当】【中】【不】【规】【范】【、】【不】【准】【确】【的】【专】【名】【频】【繁】【出】【现】【,】【不】【但】【使】【稿】【件】【或】【书】【刊】【的】【质】【量】【受】【到】【影】【响】【,】【甚】【至】【闹】【出】【了】【不】【少】【笑】【话】【。】【<】【/】【p】【>】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【因】【此】【,】【不】【管】【是】【作】【为】【一】【名】【译】【者】【还】【是】【编】【辑】【,】【都】【必】【须】【掌】【握】【丰】【富】【的】【国】【际】【背】【景】【知】【识】【,】【尤】【其】【是】【一】【些】【外】【国】【专】【名】【知】【识】【和】【常】【识】【,】【这】【样】【翻】【译】【起】【来】【才】【能】【得】【心】【应】【手】【,】【才】【不】【容】【易】【出】【错】【,】【编】【辑】【才】【能】【练】【就】【一】【双】【火】【眼】【金】【睛】【,】【敏】【锐】【地】【发】【现】【稿】【件】【中】【隐】【藏】【着】【的】【各】【式】【各】【样】【的】【地】【雷】【。】【<】【/】【p】【>】【干】【货】【!】【出】【版】【物】【中】【5】【0】【例】【外】【国】【专】【名】【差】【错】【解】【析】【 】【#】【标】【题】【分】【割】【#】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【随】【着】【我】【国】【对】【外】【开】【放】【不】【断】【扩】【大】【,】【对】【外】【交】【流】【越】【来】【越】【多】【,】【但】【随】【之】【而】【来】【的】【是】【在】【国】【际】【新】【闻】【或】【书】【刊】【当】【中】【不】【规】【范】【、】【不】【准】【确】【的】【专】【名】【频】【繁】【出】【现】【,】【不】【但】【使】【稿】【件】【或】【书】【刊】【的】【质】【量】【受】【到】【影】【响】【,】【甚】【至】【闹】【出】【了】【不】【少】【笑】【话】【。】【<】【/】【p】【>】【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【比】【如】【,】【在】【《】【中】【俄】【国】【界】【东】【段】【学】【术】【史】【研】【究】【:】【中】【国】【、】【俄】【国】【、】【西】【方】【学】【者】【视】【野】【中】【的】【中】【俄】【国】【界】【东】【段】【问】【题】【》】【一】【书】【中】【有】【多】【处】【译】【名】【错】【误】【,】【居】【然】【把】【C】【h】【i】【a】【n】【g】【K】【a】【i】【-】【s】【h】【e】【k】【(】【蒋】【介】【石】【)】【译】【为】【常】【凯】【申】【,】【把】【美】【国】【汉】【学】【家】【J】【o】【h】【n】【K】【i】【n】【g】【F】【a】【i】【r】【b】【a】【n】【k】【(】【费】【正】【清】【)】【译】【为】【费】【尔】【班】【德】【,】【等】【等】【。】【<】【/】【p】【>】

【<】【p】【>】【 】【 】【 】【 】【因】【此】【,】【不】【管】【是】【作】【为】【一】【名】【译】【者】【还】【是】【编】【辑】【,】【都】【必】【须】【掌】【握】【丰】【富】【的】【国】【际】【背】【景】【知】【识】【,】【尤】【其】【是】【一】【些】【外】【国】【专】【名】【知】【识】【和】【常】【识】【,】【这】【样】【翻】【译】【起】【来】【才】【能】【得】【心】【应】【手】【,】【才】【不】【容】【易】【出】【错】【,】【编】【辑】【才】【能】【练】【就】【一】【双】【火】【眼】【金】【睛】【,】【敏】【锐】【地】【发】【现】【稿】【件】【中】【隐】【藏】【着】【的】【各】【式】【各】【样】【的】【地】【雷】【。】【<】【/】【p】【>】

干货!出版物中50例外国专名差错解析 #标题分割#

随着我国对外开放不断扩大,对外交流越来越多,但随之而来的是在国际新闻或书刊当中不规范、不准确的专名频繁出现,不但使稿件或书刊的质量受到影响,甚至闹出了不少笑话。

Ce8eOL



相关文章

版权所有:scc7nk 粤ICP备05070829 网站标识码4400000131
主办:南方新闻网 协办:广东省经济和信息化委员会 承办:南方新闻网
建议使用1024×768分辨率 IE7.0以上版本浏览器